ਮੂਰਖ
ਦੀ ਸੰਗਤ ਦਾ ਫਲ
The result of association with the stupid
one
Vaar 32, Pauri
19 of 20
ਠੰਢੇ ਖੂਹਹੁੰ ਨ੍ਹਾਇ
ਕੈ ਪਗ ਵਿਸਾਰਿ ਆਇਆ ਸਿਰਿ ਨੰਗੈ।
Having taken bath on the well, a person forgot his turban and
returned home bare headed.
ਘਰ ਵਿਚਿ ਰੰਨਾ ਕਮਲੀਆਂ
ਧੁਸੀ ਲੀਤੀ ਦੇਖਿ ਕੁਢੰਗੈ।
Seeing his improper conduct (of being bare headed) the silly
women started weeping and wailing (Seeing turbanless master of the
house they conjectured the death of some one in the family).
ਲੋਕ ਸਿਆਪੇ ਆਇਆ ਰੰਨਾ
ਪੁਰਸ ਜੁੜੇ ਲੈ ਪੰਗੈ।
Seeing the weeping women, others too, began mourning. People
gethered and sitting in lines started condoling with the family.
ਨਾਇਣ ਪੁਛਦੀ
ਪਿਟਦੀਆਂ ਕਿਸ ਦੈ ਨਾਇ ਅਲ੍ਹਾਣੀ ਅੰਗੈ।
The daughter-in-law of family hinted towards father-in-law to
elicit answer of this question (because he was found bare headed)
ਸਹੁਰੇ ਪੁਛਹ ਜਾਇ ਕੈ
ਕਉਣ ਮੁਆ ਨੂਹ ਉਤਰੁ ਮੰਗੈ।
Then the fact was disclosed by him that he just forgot to
wear turban).
ਕਾਵਾਂ ਰੌਲਾ
ਮੂਰਖੁ ਸੰਗੈ ॥੧੯॥
In the assembly of the fools such cawing takes place (because
crows also listening to one voice start cawing jointly). |